忍者ブログ

取り散らかしておりますが、楽しんでいただければ幸いです。 アニメとか漫画について、だらだらとお話してます。

   
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

やっぱり『貴方』でした。
先日の記事で書いたこと。

東B単行本7巻の『END』で確認してみたところ、
やはり『君』ではなく『貴方』でした。

初版だし…コミックス化の時点で訂正されているということは、
やはり雑誌掲載時が誤植なのか、後で訂正されたか、なのでしょうね。
言葉を大切にされる大川さんのこと、多分『貴方』で間違いないのでしょう。

ずっと名前で呼んでいた二人がお互いを『貴方』呼びすることには
確かに意味があると思いますし。
小さい頃のシーンは『君』で良いと思います。
まだ相手を知らないのですから、っていうのはいかがでしょう。
(貴方という言葉が昔からえらく好きなので…困ったものです。どのジャンルでも好き)

でもわざとここだけが『君』で、最期のシーンとリンクしてたら…と考えると
ちょっとドキリとするんだけどなあ(邪推しすぎ)。

空白の吹き出しにどっちかの台詞が入ったのか?なんて妄想してみますが…
結局どっちなんだ?と悩んでしまいました。
あの人のことは本当にむずかしいー。

きっかけになればと思ったけど…結局迷宮です。…そこもまた好きw

拍手[1回]

PR
   
Comments
NAME
TITLE
MAIL (非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS (コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます
 
Trackback

TrackbackURL

Copyright ©  -- Y's Garage Blog --  All Rights Reserved

Design by CriCri / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]